Гаврилюк, Ю. Лапский, Остап Васильевич [Электронный ресурс] / Юрий Гаврилюк // День. – Режим доступа: https://day.kyiv.ua/uk/de-kupiti-pidrivnu-literaturu. – Дата доступа: 15.08.2017.

Патриарх украинских поэтов в Польше

Штрихи к портрету Остапа (Евстахия) Лапского

Этот поэт благодаря сборникам «Себя: разыскиваю» и «По обе стороны: истины» стал в этом году одним из лауреатов Шевченковской премии. Не пришлось ему однако получить ее из рук Президента В. Ющенко в Национальной опере Украины. Лапский праздновал этот день в Варшаве, где прожил большую часть своей жизни. Остап наблюдает за переменчивой природой мира из окна панельного дома на улице Дикенса и описывает неутомимым пером, несмотря на свой почтенный возраст (через полгода О. Лапский будет отмечать свой 81-й день рождения).

ОСТАП ЛАПСКИЙ / ФОТО ВЛАДИМИРА ПАНЬКИВА

Его называют «патриархом украинских поэтов в Польше». Ведь литературная биография Остапа (Евстахия) Лапского начинается с момента выхода украинской культуры из подполья, в которое она была загнана действиями польских коммунистов. Произошло это в середине 50-х, когда новые политические веяния во всем «социалистическом лагере» смягчили отношение «власти» к украинцам, которые после Второй мировой войны оказались на территории Польши и не оставили земли своих предков: Подляшья, Холмщины, Надсяння и Лемкивщины во время «репатриации» в УССР в 1944—1946 годах. Выселенным в 1947 г. на северные и западные земли, «закерзонским» украинцам разрешено возобновить легальную культурную и просветительскую деятельность. Было организовано Украинское общественно-культурное общество — издатель единственного украинского еженедельника «Наше слово».

Остап Лапский вошел тогда в редакцию еженедельника, занимая должностьстилистического редактора. «Наше слово», ежемесячное приложение к нему «Наша культура» (с мая 1958 г.), а также ежегодно издаваемый «Український календар», стали также трибуной для украинского литературного общества в Польше, в которое вошел и Лапский.

Степан Козак, сегодня руководитель Кафедры украинистики, которая выдвинула поэта на снискание Шевченковской премии, еще в 1965 году написал: «… думается мне, что Остап Лапский является наиболее оригинальным поэтом. Поэзия Остапа Лапского решительно выбивается из общего течения литературного конгломерата. Ее аутентичность и сила в философично-эмоциональной нагрузке, в семантическом богатстве. Это в равной степени касается его оригинальных произведений и переводческой работы».

Вчитываясь во все творчество О. Лапского, видим, что источником творческого вдохновения, как и предметом лирического описания, является, прежде всего, страна его детства и ранней молодости — Полесье 1920- 1940 годов. «Живое дитя полесской природы» — так поэт называет себя в присущем его творчеству последних лет, автокоментарии к одному из стихотворений из сборника «Себя: разыскиваю».

Остап Лапский, хотя и вырос в народной украинской стихие, в границах современной Украины никогда не жил. Ведь родился и вырос в селах между двумя историческими городами — Кобринем и Берестем (известным под названием Брест). Малая родина Остапа — Берестейщина, в княжескую эпоху, будучи в составе Киевского, а впоследствии Владимиро-Волынского княжеств, на протяжении столетий была отрезана политическими границами от Волыни и Киевщины. Так было и в начале ХХ века. Поэтому пробуждение здесь украинской национальной активности произошло только в 1917-1919 годах, когда сначала Союз освобождения Украины организовал свою культурно-образовательную организацию в Белой-Подляшской, а впоследствии Берестейщину, Холмщину и Пидляшье присоединили к УНР и Берестье стало центром украинской губерниальной администрации.

Посеянное тогда зерно национального украинства не замерло и после присоединения Берестейщини в 1919 году к Польше. И хоть рожденному в 1926 году Остапу пришлось ходить в польскую школу, в которой все предметы преподавались на польском языке, а украинский был запрещен даже для разговоров между учениками, именно тогда в руки Остапа Лапского попал Шевченковский «Кобзарь» и сформировалось его национальное сознание. Как писал он впоследствии в сборнике «Мой читатель» — «любовь к Украине у нас вне официальной школы вызревала, будто из воздуха это бралось!». Осенью 1939 года Берестейщину «советские освободители», вопреки этническому характеру региона присоединили к Белорусской ССР. Как впоследствии оказалось, в июле 1941 года семью поэта должны были вывезти в Сибирь, и только начало Второй мировой войны спасло их от лишений, а может и смерти. А когда в июне 1944 года снова приближался фронт, Лапские вместе со многими другими своими земляками двинулись на Запад. Но далекого Запада так и не увидели, — пришлось осесть под городом Лодзь в центральной Польше.

Когда пришлось выбирать свою будущую профессию, молодой Остап решил стать филологом. Сначала он штудировал в Вроцлаве русистику. А в 1953 году начал украинистические студии в Варшаве (с 1957 года стал там преподавателем языка и литературы). Очередной кризис коммунистической власти и «общественный фермент» 80-х годов отразились и на судьбе поэта, который присоединился к массовому гражданскому движению «Солидарности». После введения военного положения Остап Лапский за свою политическую позицию должен был быть уволен военной комиссией с Польского радио, где работал с середины 60-х. Однако, поскольку «неблагонадежный» имел слабое здоровье, то «дело Лапского» в свои руки взяли врачи, которые отправили Остапа в бессрочный отпуск. И так пришлось ему «просидеть» почти десять лет, борясь с телесными и душевными недугами…

Все-таки это не только профессиональное, но и творческое безделье (только в 1983 году появилась лирическая поэма «Ветряная мельница»), стало антрактом перед самым плодотворным периодом литературной биографии Остапа Лапского. Сам автор свое возвращение к творческому труду связывает с обретением Украиной независимости. Возобновил он тогда свои творческие связи с «Нашим словом» и другими украинскими изданиями в Польше, начал снова работать на Польском радио, в структуре которого появилась программа для слушателей в Украине.

Однако пришлось ждать вплоть до 2000 года, чтобы вышла в свет первая книга — поэтический сборник «Мой читатель», полный автобиографических комментариев и воспоминаний, а даже перепечаток из прессы, которые имели отношение к национальной ситуации на родной Берестейщине. Через три года появились еще два, которые получили высшую оценку — Шевченковскую премию 2007 года.

Это, конечно, только часть большого труда поэта, ведь в его столе лежат еще несколько готовых рукописных сборников. В первую очередь Лапский хочет издать сборник-альбом «Себе: навстречу», подготовленный совместно с варшавским фотографом Владимиром Панькивым.

Творческая личность Остапа Лапского, зачатая на польской земле со звуков родного языка, песен и слова Кобзаря, потом обученная в высоких литературных школах, но в то же время кованая и закаленная в борьбе с материальными и моральными трудностями, за последние годы выдала произведения особого мастерства и силы, абсолютно оригинальные. Это мнение львовского поэта-литературоведа Ивана Лучука, который, прочитав сборник «По обе стороны: истины» заявил, что Лапский «не похож ни на одного украинского поэта», что «его поэтические стиль и мир, манера и выражение не имеют аналогов». Но Остап Лапский продолжает преодолевать «дорогу к высотам», капля за каплей переливая из души на бумагу «в ходьбе настоянную духовность».

Юрий ГАВРИЛЮК, специально для газеты «День»

Газета: №44, (2007)